GMCC Connexion Newsletter 27Jun16/ Bulletin Connexion de la CCGM 27Jun16

GMCC Connexion Newsletter 27Jun16/ Bulletin Connexion de la CCGM 27Jun16

GMCC Connexion Newsletter 27Jun16/ Bulletin Connexion de la CCGM 27Jun16

UPCOMING EVENTS / ÉVÉNEMENTS À VENIR

Business After Hours Thursday July 21st from 4:30pm to 6:30pm
Bass Pro Shops in Dieppe is a fun destination, an experience for families and visitors to explore, learn, get inspired to love, enjoy and conserve the great outdoors. This 92, 000 sqft captivating store is the ultimate adventure, with three waterfalls, 12, 000 gallons of fresh water aquarium, with local aquatic life. The sense of traveling throughout the Maritime’s landscape is captures throughout. The company has positioned itself as the outdoor industry’s corporate conservation leader. 
Register HERE
 

Pro Affaires le jeudi 21 juillet de 16h30 à 18h30
Bass Pro Shops à Dieppe, est une destination amusante où familles et visiteurs peuvent à la fois explorer et apprendre. Ils y vivent une expérience qui les incite à aimer, à apprécier et à conserver les grands espaces. Ce magasin captivant de 92 000 pi2 (8 547 m2) est l’endroit ultime pour l’aventurier : trois chutes et un aquarium de 12 000 gallons (45 424 L) d’eau douce qui se veut une vitrine de la vie aquatique locale. Les différents paysages des Maritimes se déploient ici et là dans le magasin. Parmi les entreprises de l’industrie du plein air, Bass Pro Shops a acquis la réputation d’être un chef de file en matière de conservation.
Incrivez-vous ICI

New GMCC Membership Cards / Key Tags are NOW AVAILABLE! Please contact membership@gmcc.nb.ca to get yours and learn more about our Member to Member Program -  Click here to view a list of member to member deals.

Nouvelles cartes d’adhésion à la CCGM / Porte-clés MAINTENANT DISPONIBLESEnvoyez un courriel à membership@gmcc.nb.ca pour vous en procurer un et renseignez-vous davantage sur notre programme Membre à membre - Cliquez ici pour une liste complete des épargnes de membre à membre.


 

NEW MEMBERS / NOUVEAUX MEMBRES

  • Bellissima Medical Aesthetics
  • Elaine Capstick (Cruise & Vacation Consultant)
  • Read's United Book Exchange
  • Sustainability Fundraising Management Inc.
  • VIA Rail Canada
  • Elaine Capstick


MEMBER ZONE / LA ZONE DES MEMBRES

The New Brunswick Multicultural Council will be holding the provincial event “Champions of Cultural Diversity Award 2016”. The objective of this award is to recognize New Brunswick employers for their best practices in the areas of diversity, inclusion and integration of newcomers into the NB labour market. In order to reflect the tremendous linguistic and geographic diversity of New Brunswick employers, two categories of awards, anglophone and francophone, will be presented. The awards are as follows:

  • New Brunswick Large Business Champion for Cultural Diversity
  • New Brunswick Small / Medium Champion for Cultural Diversity
  • New Brunswick Individual Champion for Cultural Diversity

We would be grateful if you would inform your business circle and clients about the event and encourage people to nominate candidates. Here attached, are the award flyers and documents describing the event. Our goal is to share information in all possible networks to have the greatest number of candidates. We would greatly appreciate if you would print the flyers and hang them in your walls to attract attention of as many people as possible.

Le Conseil Multiculturel du Nouveau-Brunswick organise l’événement provincial annuel « 
Prix des Champions de la Diversité Culturel 2016 ». Ce Prix a comme objectif de reconnaitre des employeurs pour leurs bonnes pratiques dans les domaines de la diversité, l'inclusion et l'intégration des nouveaux arrivants dans le marché du travail au Nouveau-Brunswick. Afin de refléter la diversité linguistique et géographique extraordinaire des employeurs du Nouveau-Brunswick, deux catégories de prix seront présentés, anglophone et francophone. Les prix décernés sont les suivants:

  • Prix Champion de la diversité culturelle, catégorie employeur de grande taille
  • Prix Champion de la diversité culturelle, catégorie employeur de petite et moyenne taille
  • Prix Champion de la diversité culturelle, catégorie individuelle

Nous vous serons reconnaissants, si vous voudrez bien vouloir informer vos clients à propos de l’évènement et d’encourager des personnes à nominer des candidats. Vous trouvez ci-joint des flyers et documents décrivant le évènement. Notre but est de partager l’information dans tous les réseaux possibles pour en avoir le plus grand nombre de candidats. SI vous le voulez bien, imprimez les flyers ci-joints et accrochez-les dans vos murs pour attirer l’attention du plus grand nombre de personnes possible.
 

On June 6, BDC launched a new brand identity aimed at making its role and product offering better known to a greater number of entrepreneurs across Canada. Their modernized brand image will be supported by an integrated advertising campaign which will appear across Canada in both French and English. The campaign will be supported by content promoted on their social media platforms, including a 30 second video and a handful of entrepreneur stories.

 

If we are not already connected on social media, I invite you to follow them on Facebook, Twitter and Linked In and to please help them spread the news regarding their new brand image by sharing the video and the entrepreneurs’ stories.

 

Support to Single parents is closing its office on June 30th. We want to have an opportunity to see you in our office again and say goodbye. We will be hosting an open house on June 21 from 11:30am to 2:00pm. Join us for light refreshments and door prizes. RSVP by June 20 at admin@supporttosingleparents.ca or 506-858-1303 ext. 3301 (see attached document).

Support aux parents uniques fermera ses portes le 30 juin. Nous souhaitons vous revoir à notre bureau et vous dire au revoir. Nous aurons le plaisir de vous accueillir, entre 11h30 et 14h, le 21 juin à l’occasion de nos portes-ouvertes. Joignez-vous à nous pour des rafraîchissements. Des prix de présence seront tirés. Veuillez confirmer votre présence d’ici le 20 juin au admin@supporttosingleparents.ca ou 506-858-1303 poste 3301 (voir document ci-joint).
 

If you have any special news you'd like to share please send it to comms@gmcc.nb.ca.
The Greater Moncton Chamber of Commerce is the voice of the business community for more than 820 businesses representing more than 35,000 members in Moncton, Dieppe and Riverview and the vicinity.

Si vous avez des nouvelles intéressantes à partager, veuillez nous les acheminer à l'adresse 
comms@gmcc.nb.ca.
La Chambre de commerce du Grand Moncton est la voix de la communauté d'affaires pour plus de 820 entreprises, ce qui représente au-delà de 35 000 membres à Moncton, à Dieppe, à Riverview et dans les environs.

Leave a Comment
* Required field